martes, abril 12, 2005

Versión libre de... cantada por Dantes para musicalizar y recordar viejos tiempos

this is an audio post - click to play

5 comentarios:

Licorne Bleue dijo...

Des images viennent à ma tête... Souvenirs des temps passées, tu sais les quels...
Tu me laisses sans mots, sans souffle...
Tu l'as fait à propos, justement quand tu savais que je pensait à ta voix, c'etait merveilleux, encore une fois...
Et encore une fois une larme voulait sortir de mes yeux, comme avant...
Il est magique, d'être ton autre.

Que hermoso regalo Dantes, gracias.

Licorne Bleue dijo...

orale!!! alguien más se inspiró en francés, que chistoso!!! y a la misma hora... jajaja, bien Diana!

Dantés dijo...

Je vous remercie!! Je suis triste parce que je n'ai plus des classes du francais... mais c'est un plaisir recevoir votre commentaires en cette langue.
Diana: ya pasé a dejarte un recadito... Mil gracias por lo que dices, pero más aún por dejar parte de ti aquí y recordar el pasado "prepesco" al cual ambos pertenecemos a pesar de las diferencias. Cada vez me siento más honrado de que personas tan valiosas pasen por este lugar.
Y en cuanto a ti, unicornio azul... gracias y que bueno que ahora eres más feliz.

YO SOY EL QUE YO SOY dijo...

"bule bu cuche avec mua, ce suar"

Como veran estoy progresando en mis lecciones de francés, cuando llegue al nivel en el que les entienda a sus comentarios, regresaré lleno de furia y animos a responderles todos esos choros.

Nomás esperenme tantito

es mi nombre Berenice dijo...

Ahh... pus yo no sé francés... me siento relegada.

Bah, yo puedo leerte Rayuela en Argentino.